Tweet
Dari Sejarah Alkitab Indonesia
Baris 1: | Baris 1: | ||
+ | <noinclude>{{Breadcrumb|bibliografi{{!}}Bibliografi}} | ||
+ | {{Bibliografi}}</noinclude> | ||
'''Cermat, H.L. ''Alkitab: Dari Mana Datangnya?''. Lembaga Literatur Baptis, Bandung.''' | '''Cermat, H.L. ''Alkitab: Dari Mana Datangnya?''. Lembaga Literatur Baptis, Bandung.''' | ||
Revisi terkini pada 13:46, 7 Juli 2011
Cermat, H.L. Alkitab: Dari Mana Datangnya?. Lembaga Literatur Baptis, Bandung.
Berikut daftar artikel yang diambil dari buku ini.
- Diambil dari halaman 10-16:
Alkitab: Bagi Semua Orang
Artikel tentang penerjemahan Alkitab kedalam bahasa yang dimengerti oleh semua orang. - Diambil dari halaman 17-23:
Alkitab: Di Bumi Indonesia
Penerjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia di bumi Indonesia. - Diambil dari halaman 24-30:
Alkitab: Dalam Bahasa Daerah
Penerjemahan Alkitab dalam bahasa daerah di Indonesia. - Diambil dari halaman 31-39:
Alkitab: Pada Masa Lampau
Penerjemahan Alkitab ke dalam berbagai-bagai bahasa daerah di Indonesia selama abad ke-19. - Diambil dari halaman 40-46:
Alkitab: Untuk Masa Kini
Penerjemahan Alkitab ke dalam bahasa Indonesia selama abad ke-20. - Diambil dari halaman 47-50:
Alkitab: Sepanjang Masa Depan
Mengapa perlu ada terjemahan baru? Mengapa tidak cukup kalau kita masih tetap membaca Alkitab versi lama? - Diambil dari halaman 51-59:
Matius 5:3-12 dan 28:18-20 dalam Duabelas Terjemahan
Data tentang Matius 5:3-12 dan 28:18-20 dalam duabelas bahasa daerah. - Diambil dari halaman 60-61:
Yohanes 3:16, Dalam Duabelas Bahasa Daerah
Data tentang Yohanes 3:16 dalam duabelas bahasa daerah.