Sejarah Alkitab Indonesia

Bagan/Perbandingan Ayat Alkitab Bahasa Indonesia/Matius 5:3-12

Bagikan ke Facebook

Dari Sejarah Alkitab Indonesia

Langsung ke: navigasi, cari
(←Membuat halaman berisi '== Mat 5:3-7 == {| class="wikitable" ! rowspan="2"|Versi ! colspan="6"|{{Alkitab|Mat 5:3-12}} (Doa Bapa Kami) |- ! Ayat 3 ! Ayat 4 ! Ayat 5 ! Ayat 6 ! Ayat 7 |- ! colspan...')
Baris 2: Baris 2:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! rowspan="2"|Versi
! rowspan="2"|Versi
-
! colspan="6"|{{Alkitab|Mat 5:3-12}} (Doa Bapa Kami)
+
! colspan="6"|{{Alkitab|Mat 5:3-12}} (Ucapan Berbahagia)
|-
|-
! Ayat 3
! Ayat 3

Revisi per 03:25, 23 Mei 2011

Mat 5:3-7

Versi Mat 5:3-12 (Ucapan Berbahagia)
Ayat 3 Ayat 4 Ayat 5 Ayat 6 Ayat 7
Terjemahan Baru, BIS/BIMK, dan Terjemahan Lama
TB (1974) 3 4 5 6 7
BIS (1985) 3 4 5 6 7
TL (1958) 3 4 5 6 7
Abad ke-21
KSI (2010) 3 4 5 6 7
MILT (2006) 3 4 5 6 7
VMD (2005) 3 4 5 6 7
KSKK (2002) 3 4 5 6 7
BSD 3 4 5 6 7
Abad ke-20
KSI (2000) 3 4 5 6 7
TBR (1997) 3 4 5 6 7
FAYH (1989) 3 4 5 6 7
TMV (1987) 3 4 5 6 7
ENDE (1968) 3 4 5 6 7
BODE (1938) 3 4 5 6 7
BABA (1913) 3 4 5 6 7
SB (1912) 3 4 5 6 7
Abad ke-19
KL (1879) 3 4 5 6 7
ROS (1877) 3 4 5 6 7
KL (1863) 3 4 5 6 7
KEA (1853) 3 4 5 6 7
LEY (1733) 3 4 5 6 7

Mat 5:8-12

III. Bagan Data

Bagan-bagan data yang disajikan untuk memvisualisasikan sejarah penerjemahan Alkitab di Indonesia, baik penerjemahan Alkitab bahasa Indonesia/Melayu, bahasa Suku/Daerah, maupun profil Lembaga-lembaga penerjemahan Alkitab yang pernah berkiprah di Nusantara.