Sejarah Alkitab Indonesia

Kategori:Studi Kata Alkitab

Bagikan ke Facebook

Dari Sejarah Alkitab Indonesia

Langsung ke: navigasi, cari
k (menghapus Kategori:Buku; menambah Kategori:Alkitab (HotCat))
 
Baris 1: Baris 1:
{{:artikel/studi_kata_alkitab.htm}}
{{:artikel/studi_kata_alkitab.htm}}
-
[[Kategori:Buku]]
+
[[Kategori:Alkitab]]

Revisi terkini pada 14:47, 28 Juni 2011

Alkitab ende 1968 cover besar.jpg

Artikel-artikel tentang studi kata Alkitab.

  • Hesed: Penggunaan dan Terjemahannya dalam Kitab Hikmat serta Aplikasinya bagi Kita
    Artikel ini membahas penggunaan dan terjemahan kata hesed dalam kitab Hikmat dan aplikasinya dalam kehidupan kita.
  • Ingat dan Mythos
    Dalam bahasa Alkitab "ingat", "mengingat", "memperingat", "peringatan" tidak hanya berarti: dengan daya akal tertentu mengembalikan ke dalam kesadaran apa yang dahulu pernah dialami atau diketahui. Mythos dipertentangkan dengan "sejarah" dan dianggap cerita dongeng belaka, khayalan yang tidak mengandung kebenaran sedikit pun.
  • Mazmur
    Kata Mazmur menunjuk suatu lagu yang dinjanjikan dengan diiringi alat-alat musik (yang berupa-rupa) yang pakai tali.
  • Memakai Terjemahan yang Tepat untuk Menyampaikan Berita yang Benar
    Untuk menyampaikan berita yang benar, hamba Tuhan perlu memakai terjemahan Alkitab yang tepat.
  • Tanak: Torat, Nebiim, Ketubim
    Artikel tentang Tanak (Kitab Suci Yahudi), yang terdiri dari 3 kitab di dalamnya, yaitu: Torat (Pentateukh, Kitab Musa), 5 kitab (Pentateukh: Kitab Musa: 5 kitab), Nebiim (Kitab Para Nabi: 8 kitab), dan Ketubim (Tulisan - tulisan: 11 kitab).