Dari Sejarah Alkitab Indonesia
k (memindahkan Bahasa kambera ke Bahasa Kambera) |
|||
(8 revisi antara tak ditampilkan.) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
+ | <noinclude>{{Breadcrumb|sejarah{{!}}I. Sejarah|sejarah/daerah.htm{{!}}B. Bahasa Suku/Daerah}} | ||
+ | {{Kanan|{{Daerah}}}}</noinclude> | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| class="h" colspan="3" | '''Keterangan [[sejarah alkitab bahasa daerah|Tabel]]''' | | class="h" colspan="3" | '''Keterangan [[sejarah alkitab bahasa daerah|Tabel]]''' | ||
|- | |- | ||
| class="j" valign="top" | Bahasa<br /> PL<br /> PB<br /> Porsi<br /> Oleh | | class="j" valign="top" | Bahasa<br /> PL<br /> PB<br /> Porsi<br /> Oleh | ||
- | | class="j" valign="top" | | + | | class="j" valign="top" | Kambera<br /> -<br /> Tahun [[kronologis penerjemahan alkitab bahasa daerah#1961|1961]], 1995 BS<br /> Tahun 1949<br /> Louis Onvlee, dkk. |
- | Kambera<br /> -<br /> Tahun [[kronologis penerjemahan alkitab bahasa daerah#1961|1961]], 1995 BS<br /> Tahun 1949<br /> Louis Onvlee, dkk. | + | |
|} | |} | ||
- | '''Dari: [[ | + | '''Dari: [[Pekabaran Injil dan Gereja di Sumba]]''' |
Zending mengupayakan pula penerjemahan Alkitab. Langkah pertama di bidang itu dilakukan oleh pendeta zending D.K Wielenga (1904-1921 di Sumba), tetapi karena tugas seperti itu sulit untuk diselenggarakan di samping sekian tugas lain, maka Lembaga Alkitab Belanda (? 30) mengutus seorang ahli bahasa bernama L. Onvlee (di Sumba (1926-1955). Pada tahun 1961 PB bahasa Kambera (Sumba Timur) dan pada tahun 1970 PB bahasa Wewewa (Sumba Barat) diterbitkan oleh LAI. Sebelum perang hanya tersedia buku bacaan Alkitab. | Zending mengupayakan pula penerjemahan Alkitab. Langkah pertama di bidang itu dilakukan oleh pendeta zending D.K Wielenga (1904-1921 di Sumba), tetapi karena tugas seperti itu sulit untuk diselenggarakan di samping sekian tugas lain, maka Lembaga Alkitab Belanda (? 30) mengutus seorang ahli bahasa bernama L. Onvlee (di Sumba (1926-1955). Pada tahun 1961 PB bahasa Kambera (Sumba Timur) dan pada tahun 1970 PB bahasa Wewewa (Sumba Barat) diterbitkan oleh LAI. Sebelum perang hanya tersedia buku bacaan Alkitab. | ||
- | + | [ Dr. Th. van den End, 2001, 263-265 ] | |
---- | ---- | ||
- | '''Dari: [[ | + | '''Dari: [[Alkitab di Tanah Hindia Belanda]]''' |
D.K. Wielenga dari the Reformed Churches Mission menerjemahkan satu Sejarah Alkitab** ke dalam bahasa Sumba. Buku berbahasa Sumba ini dipublikasikan oleh Skotlandia yang melaporkan bahwa sirkulasi 1.500 bagian dalam bahasa Melayu dan China di pulau Sumba, selama tahun 1934 oleh penyalur mereka "Franciscus". | D.K. Wielenga dari the Reformed Churches Mission menerjemahkan satu Sejarah Alkitab** ke dalam bahasa Sumba. Buku berbahasa Sumba ini dipublikasikan oleh Skotlandia yang melaporkan bahwa sirkulasi 1.500 bagian dalam bahasa Melayu dan China di pulau Sumba, selama tahun 1934 oleh penyalur mereka "Franciscus". | ||
- | + | [ Rev. R Kilgour, D.D., 174 ] | |
---- | ---- | ||
Baris 25: | Baris 26: | ||
'''Referensi:''' | '''Referensi:''' | ||
- | # End, Dr. Th. van den. 2001. [[ragi carita 2|''Ragi Carita 2'']]. PT BPK Gunung Mulia, Jakarta | + | # End, Dr. Th. van den. 2001. [[bibliografi/ragi carita 2.htm|''Ragi Carita 2'']]. PT BPK Gunung Mulia, Jakarta |
- | # Kilgour, Rev. R, D.D. [[alkitab hindia belanda|''Alkitab di Tanah Hindia Belanda'']]. Halaman 171-176. | + | # Kilgour, Rev. R, D.D. [[bibliografi/alkitab hindia belanda.htm|''Alkitab di Tanah Hindia Belanda'']]. Halaman 171-176. |
+ | {{DISPLAYTITLE:Bahasa Kambera}} | ||
+ | [[Kategori:Versi Alkitab]] |
Revisi terkini pada 16:26, 23 Juli 2011
|
Keterangan Tabel | ||
Bahasa PL PB Porsi Oleh | Kambera - Tahun 1961, 1995 BS Tahun 1949 Louis Onvlee, dkk. |
Dari: Pekabaran Injil dan Gereja di Sumba
Zending mengupayakan pula penerjemahan Alkitab. Langkah pertama di bidang itu dilakukan oleh pendeta zending D.K Wielenga (1904-1921 di Sumba), tetapi karena tugas seperti itu sulit untuk diselenggarakan di samping sekian tugas lain, maka Lembaga Alkitab Belanda (? 30) mengutus seorang ahli bahasa bernama L. Onvlee (di Sumba (1926-1955). Pada tahun 1961 PB bahasa Kambera (Sumba Timur) dan pada tahun 1970 PB bahasa Wewewa (Sumba Barat) diterbitkan oleh LAI. Sebelum perang hanya tersedia buku bacaan Alkitab.
[ Dr. Th. van den End, 2001, 263-265 ]
Dari: Alkitab di Tanah Hindia Belanda
D.K. Wielenga dari the Reformed Churches Mission menerjemahkan satu Sejarah Alkitab** ke dalam bahasa Sumba. Buku berbahasa Sumba ini dipublikasikan oleh Skotlandia yang melaporkan bahwa sirkulasi 1.500 bagian dalam bahasa Melayu dan China di pulau Sumba, selama tahun 1934 oleh penyalur mereka "Franciscus".
[ Rev. R Kilgour, D.D., 174 ]
Referensi:
- End, Dr. Th. van den. 2001. Ragi Carita 2. PT BPK Gunung Mulia, Jakarta
- Kilgour, Rev. R, D.D. Alkitab di Tanah Hindia Belanda. Halaman 171-176.