Tweet
Dari Sejarah Alkitab Indonesia
Baris 5: | Baris 5: | ||
|- | |- | ||
| class="j" valign="top" | Bahasa<br /> PL<br /> PB<br /> Porsi<br /> Oleh | | class="j" valign="top" | Bahasa<br /> PL<br /> PB<br /> Porsi<br /> Oleh | ||
- | | class="j" valign="top" | | + | | class="j" valign="top" | Mentawai<br /> -<br /> Tahun 1987, 1996BS<br /> Tahun 1911<br />[[artikel/lembaga alkitab berbahasa melayu indonesia.htm|Lembaga Alkitab Indonesia]], A.Lett |
- | Mentawai<br /> -<br /> Tahun 1987, 1996BS<br /> Tahun 1911<br />[[lembaga alkitab berbahasa melayu indonesia|Lembaga Alkitab Indonesia]], A.Lett | + | |
|} | |} | ||
Baris 19: | Baris 18: | ||
'''Referensi:''' | '''Referensi:''' | ||
- | # Kilgour, Rev. R, D.D. [[alkitab hindia belanda|''Alkitab di Tanah Hindia Belanda'']]. Halaman 171-176. | + | # Kilgour, Rev. R, D.D. [[bibliografi/alkitab hindia belanda.htm|''Alkitab di Tanah Hindia Belanda'']]. Halaman 171-176. |
{{DISPLAYTITLE:Bahasa Mentawai}} | {{DISPLAYTITLE:Bahasa Mentawai}} | ||
[[Kategori:Versi Alkitab]] | [[Kategori:Versi Alkitab]] |
Revisi per 06:10, 7 Juli 2011
|
Keterangan Tabel | ||
Bahasa PL PB Porsi Oleh | Mentawai - Tahun 1987, 1996BS Tahun 1911 Lembaga Alkitab Indonesia, A.Lett |
Dari: Alkitab di Tanah Hindia Belanda
Dalam bahasa yang digunakan di pulau Mentawai, yang terletak di pantai barat Sumatra, Injil Markus diterjemahkan oleh Pendeta A. Lett dari the Rhenish Missionary Society, dipublikasikan tahun 1911 oleh the Netherlands Bible Society.
[ Rev. R Kilgour, D.D., 173 ]
Referensi:
- Kilgour, Rev. R, D.D. Alkitab di Tanah Hindia Belanda. Halaman 171-176.